viernes, 26 de febrero de 2010

Poemania Nº 15 - Wladimir Bardic

POEMANÍA

la manía del poema…

Hoja literaria de aparición virtual

Nº 15/2006



“Un poema se escribe con palabras que, en general, el poeta no inventa.

Estas palabras integran una lengua que,

como se sabe, es un patrimonio común,

y aunque el poeta suele usar las palabras

de un modo un tanto distintos,

no puede prescindir de ellas”

Hugo Gola





Poeta invitado: WLADIMIR BARDIC (*)





EL COLECCIONISTA



Nadie lo tiene

solamente YO

YO

YO

YO

YO solo.

Pertenencia única,

caprichos de mi mujer...

YO

YO

YO

YO solo

Yo...

YO

YO

YO

YO

YO

(La colección es un antindividualismo

-lo colectivo no es individual) pero el

YO

YO

YO

YO

acaba como todos los individuos:

en la vagina de su mujer.



CUANDO SE HABLA



Cuando se habla

del futuro incierto

y del pasado turbio,

yo invierto los datos

y digo que el futuro

ES CIERTO

y ... acierto!



No hay enigmas.







EL SEÑOR CORONEL



El señor coronel

mató a un guerrillero,

asistió a misa

y se acostó con su amante.

Misión cumplida.



1974





El señor coronel

entró al cuartel

con que apuro

por la puerta del doble cero.

Desabrochó la bragueta.

Qué intriga!

vació la vejiga.

Micción cumplida.



1994







¿HAY UNA SOLA VERDAD?



La verdad del ciego

es una verdad ciega,

pero es verdad,

tan diferente de la nuestra,

de los que creemos ver.



Hay varias verdades!



Si yo digo que me acuesto

con una mujer invisible

me dirán

que es mentira,

o fantasía,

o que estoy loco.



Si lo dice un ciego,

es verdad.





EL HOMBRE CALLADO



El hombre callado

“ “ murmurando

“ “ susurrando

“ “ hablando

“ “ gritando

“ “ cantando

“ “ escuchando

“ “ componiendo

“ “ enseñando



La calumnia del hombre es inversamente

proporcional a su conocimiento



Se objeta al hombre que

... enseña

... compone

... escucha

... canta

... grita

... habla

... susurra

... murmura

... calla



El pueblo dice:

... la gata Flora











NUNCA SUPE SI EL SAUCE





Nunca supe si el sauce

de la orilla con sus ramas

acariciaba la correntada

o si las aguas al pasar

acariciaban las ramas

del árbol melenudo.



A veces pensé que simplemente

se amaban.



Y que furtivamente,

con la vigilancia de la luna llena

el sauce metía sus manos verdes

bajo la pollera ondulante

del agua turbia.





(*)Wladimir Bardic: nació en lo que es hoy la República de Croacia y murió el 7 de mayo de 2006 en San Nicolás, (Bs.As., Argentina) ciudad en donde residía desde hace muchísimos años. En la faz eminentemente poética, Bardic editó –en forma enteramente artesanal- cuatro libros: “Die poeta” (El niño poeta) publicado en idioma croata en 1944; “Knjiga bezimenih“ (El libro de los sin nombre) publicado también en idioma croata, en Austria, en 1947 (con una segunda edición, realizada en Croacia, en 1990) ; “Yo soy testigo de mi tiempo” publicado en San Nicolás de los Arroyos, en 1987 y “Plagios”, aparecido también en San Nicolás de los Arroyos, en 1998. Todos estos volúmenes estuvieron fuera del circuito comercial, como él siempre quiso, ya que los consideraba como “borradores”. Además de ser un agudo observador e incisivo crítico de arte, se destacó como excelente orfebre floral, habiendo recibido numerosos premios por su actividad cultural, como los primeros puestos –en años consecutivos- en los denominados Torneos Abuelos Bonaerenses.

3 comentarios:

pdv dijo...

Estimado Piero: te agradezco el envío de la hoja literaria Poemanía Nº 15, que recibo por primera vez... Felicitaciones y adelante con la tarea de difusión de la poesía.
Un abrazo y hasta pronto.

Santiago Bao

pdv dijo...

Gracias Piero, por tus envíos.
Mientras tanto te doy la dirección de mi página:
www. paulinavinderman.com.ar
Abrazos

Paulina Vinderman

pdv dijo...

Reenviaré, y algún eco de mis reenvíos, llegarate. Está muy buena tu propuesta. Acaso, más adelante, te imite. Y me sume a este puntual modo de la resistencia poética.

Te agradezco otra vez y te abrazo.

Rolando Revagliatti